ГЛАВНАЯ
Настоящее
раннее развитие ребёнка по системе МИР

Основные РАЗДЕЛЫ:

Результаты
развития детей 1988 - 2017
Статистика
достижений
раннего развития
Вопросы и ответы:
- родителей
- педагогов
-
руководителей
Консультации
по системе
МИР ребенка
Регистрация
 
Занятия для родителей, нянь, воспитателей, педагогов, руководителей
Новости сайта
 

методики развития:

Обучение с зачатия
Обучение беременных
Обучение младенцев
Обучение с пеленок
Обучение чтению
Обучение языкам
Обучение математике

Обучение музыке
 

Книги и пособия по системе МИРР:
Пособия, комплекты МИРР
Здоровье и закаливание
Классы раннего развития
КАРТА САЙТА:
Проекты
Виды сервиса
Организации 
для творчества
Новое образование
Развитие и перспективы
Конкурсы
Пожелания
Ликбез и пособия
РК МИР-3
Welcome
Содержание сайта
ФОРУМ
ЧАТЫ


Знакомимся с опытом других родителей и воспитателей

 

Урок 2. Начало изучение Торы


Цели

1. Расскажите детям, как пишется свиток Торы.
2. Объясните им, что софер-стам - человек, который удостаивается права переписывать свиток Торы, принимается за это святое дело только после соответствующей, освященной традициями духовной подготовки, в первую очередь - после очень глубокого изучения Торы
3. Расскажите детям, что свиток пишется на пергаменте особым пером с использованием специальной краски. Познакомьте детей с понятиями:ериот (колонки текста); гидим (подборка и сшивание колонок); эцей хаим (деревянные держатели).
4. Расскажите им об "одежде" свитка: пояс, бархатный или сатиновый чехол, корона, римоним (украшения в виде плодов гранатового дерева), серебряная табличка.

Необходимые материалы
свиток Торы или его фотография; материалы для поделок (см. задание 5); футбольный мяч, матрешка, книга, вышивка, магнитофонная запись (см. задание 1).

Этапы урока

1. Выложите на стол несколько предметов самого разного назначения, например: футбольный мяч, матрешка, книга, вышивка, магнитофон. Разделите класс на небольшие группы и предложите детям подумать, из чего и как сделаны эти вещи. Цель этого занятия - пробудить у детей интерес к творчеству. Дайте детям пять минут на подготовку ответов на поставленные вами вопросы о назначении и употреблении этих вещей: как они устроены, из чего и каким образом их делают (например, являются ли они промышленной продукцией или предметами ручного изготовления). Объясните ученикам разницу в качестве продуктов массового производства и уникальных вещей, которые невозможно производить промышленным способом и которые поэтому изготавливаются вручную.
2. Рассмотрите вместе с детьми свиток Торы или его фотографию Попросите их рассказать, как пишут свиток.
Напомните еще раз о праздновании Симхат Тора, подчеркнув при этом, что еврейские дети во всем мире празднуют этот праздник. Используя вопросы, указанные в задании 1, направляйте обсуждение этой темы в нужном вам русле: еще раз подчеркните, что свиток Торы - это совершенно уникальная вещь, изготовление которой требует длительной, кропотливой и квалифицированной работы мастера - софер-стама. Объясните детям, что свиток Торы обладает особым свойством святости - кдуша. Разъясните им, что это такое и почему кдуша предъявляет особые требования к процессу изготовления свитка.
3. Тема: "Один день из жизни мастера (софер-стама)".
Для этого урока нужно принести в класс одну из книг, в которой рассказано о том, как пишут свиток Торы, кто такой софер-стам, как он учится своему ремеслу, в чем заключается его ежедневная подготовка к работе, какие материалы он использует, когда пишет свиток Торы, как освящают свиток после того, как софер-стам заканчивает свою работу. После того как вы прочтете детям книгу (или фрагмент ее), просмотрите вместе с ними фотографии и рисунки, помещенные в ней, и пусть дети попытаются дать к ним свои объяснения и комментарии. Это хороший способ повторить и закрепить в памяти пройденный материал.
4. Вопросы классу:
- Объясните, что такое кдуша.
- Почему свиток Торы обладает святостью?
- Каким образом процесс написания свитка Торы и его "одежды" помогают понять такое свойство свитка, как кдуша? (Объясните детям, что одно из значений слова кадош - это обособленность, выделенность из всего прочего. Это пояснение поможет детям лучше понять смысл этого слова).
- Какие еще примеры, связанные с понятием кдуша, вы можете привести?
Объясните детям, что Б-г избрал еврейский народ, чтобы он стал Его .особым народом. Возможно, что это окажется трудным для детского восприятия, но, когда вы читаете отрывки из Торы и дети слышат, что Б-г говорил с нашими праотцами, они начинают понимать, почему Он выбрал еврейский народ и назвал его святым народом - ам кадош.
5. Расскажите ученикам историю о Моше и горящем кусте, держа в руках Хумаш, чтобы подчеркнуть, что это рассказ из Торы, а не просто занимательная история.
Разбейте рассказ на отрывки и предложите детям нарисовать иллюстрации к описанным в них событиям. Перед тем как дети начнут работать, они должны тщательно вымыть руки. Объясните им, что их рисунки должны быть выполнены очень аккуратно, так как они будут частью общей классной работы о Торе, а любая работа, имеющая отношение к Торе, обладает некоторой степенью святости и поэтому должна выполняться особенно аккуратно и тщательно.
Соедините все законченные рисунки в один ряд и сделайте из них свиток. Приделайте к этому свитку две ручки - и вот перед вами модель миниатюрного свитка, который содержит иллюстрации учеников вашего класса к рассказам из Торы.

К главному меню

ХАНУКА

ИНФОРМАЦИЯ ДЛЯ УЧИТЕЛЯ

I. Задачи обучения


1. Познакомить детей с происхождением праздника Хануки.
2. Выучить с детьми благословения и песни к празднику.
3. Рассказать детям, как и в какой последовательности зажигают свечи в ханукие.
4. Важно, чтобы ребята почувствовали гордость за принадлежность к народу, давшему миру героев Маккавеев.
5. Познакомить детей с обычаями праздника (свивон, латкес, суфганиот),


П. Какие исторические события связаны с этим праздником?


Иудея была захвачена Александром Великим в 332 гг. до н.э. и, таким образом, стала частью Греческой империи. Влияние греческой культуры усилилось. Тора была переведена на греческий язык. В 198 г. до н.э Иудея была захвачена императором Антиохом III.
Под влиянием греческой культуры евреи, жившие в Иудее, стали постепенно приобщаться к эллинизму. Они пытались стать похожими на греков, разговаривая на греческом языке, одеваясь в греческие одежды, изменяя свои имена и участвуя в греческих спортивных играх. Евреи стали стремиться к получению эллинского образования.
В 175 г. до н. э. к власти пришел император Антиох IV. Спустя несколько лет он приказал искоренить основы веры иудеев. Приверженцы эллинизма среди евреев ликовали, но основная часть евреев отказалась принять религию греков.
Императорский приказ проводили в жизнь с применением силы. Слуги императора, разосланные по всей империи, заставляли людей молиться Зевсу и есть мясо нечистых животных, используемых для жертвоприношений.
Однажды в Модиин прибыл сирийский отряд, и его командир, созвав жителей селения, потребовал, чтобы они принесли жертвы греческим идолам и отреклись от иудаизма. Матитьяу со своими сыновьями находился в толпе, и ему было предложено, как самому уважаемому местному жителю, подать пример остальным. Матитьяу отказался. Когда же один из евреев подошел к воздвигнутому на площади алтарю, чтобы принести жертву Зевсу, Матитьяу бросился на отступника и убил его. Увидев это, сыновья Матитьяу напали на сирийский отряд, перебили солдат и разрушили греческий алтарь.
Бросив клич: "Кто за Б-га, следуйте за мной!", Матитьяу сплотил вокруг себя тех евреев, которые не захотели подчиниться греко-сирийскому диктату.
Маккавеи, сыновья Матитьяу, начали в Иудее партизанскую войну. Весть о восстании дошла до Антиоха только тогда, когда Маккавеи взяли под контроль дорогу в Иерусалим. Испуганный Антиох снял запрет на изучение Торы, а также отменил указ, который предписывал всем императорским подданным поклоняться Зевсу.В конце восстания Маккавеи захватили Храм. Они очистили и освятили его 25 числа месяца кислее. В память об этом событии мы каждый год в течение восьми дней празднуем Хануку.

III. Чудо с кувшином масла


История о найденном в Храме кувшинчике с маслом, которого чудесным образом хватило на восемь дней горения, впервые описана в Талмуде.
Первое упоминание о зажигании ханукальных свечей обнаружено у Иосифа Флавия (около 85 г. н.э.) Таким образом, этот обычай существовал уже в то время. В особой молитве, которая произносится на Хануку, Аль а-нисим (За чудеса) есть упоминание об огнях, и это как бы служит нам напоминанием о меноре, зажженной в Храме Маккавеями. Чудо Хануки всегда связывают с победой малого числа евреев над огромным войском противника - победой слабых над сильными и могущественными.


IV. О традиции зажигания свечей в Хануку


Начиная с первого вечера Хануки, с 25 кислева, каждый вечер зажигают в ханукие одну свечу: в первый вечер - одну, а в каждый последующий вечер - еще по одной свече. Таким образом, на восьмой вечер Хануки зажигают все восемь свечей.
Во многих еврейских домах зажигают свечи, но в Израиле больше распространены светильники с оливковым маслом. Для этого используются очень красивые старинные или современные ханукии, в отделения которых вставляются небольшие стеклянные стаканчики, которые каждый вечер заполняются оливковым маслом. В эти стаканчики вставляются одноразовые фитильки.
Итак, в первый вечер мы зажигаем первую ханукальную свечу - первую справа. Во второй вечер зажигается вторая ханукальная свеча вместе с первой; при этом вторая свеча зажигается сначала. Таким образом, свечи помещаются в менору последовательно справа налево, а зажигаются - слева направо.
Для зажигания свечей используется специальная, девятая, вспомогательная свеча, называемая шамаш. Священный огонь ханукальных свечей запрещено использовать для каких-либо практических целей.
В пятницу вечером ханукальные свечи зажигаются до субботних свечей. При этом произносятся специальные благословения.


V. Как празднуют Хануку?


Ханукию помещают прямо перед окном, чтобы ее огоньки поведали о чуде Хануки другим людям. Одновременно с зажиганием ханукальной свечи поют веселые ханукальные песни. Зажигать ханукальные свечи могут и мужчины, и женщины,
Во время молитв в течение недели произносится Аллель и особая вставка добавляется к молитвам Амида и биркат а-мазон.
По обычаю на Хануку дети играют в свивон Это особый четырехгранный волчок, на гранях которого написаны четыре ивритские буквы: нун, гимел, эй и шин. В Израиле последняя буква на волчке не шин, а пэй.
Это начальные буквы фразы Великое чудо произошло там! (В Израиле - Великое чудо произошло здесь!). Таким образом, играя, дети еще и еще раз вспоминают о чуде Хануки.
На Хануку принято есть суфганиот жаренные в масле пончики с повидлом и латкес картофельные оладьи. Существует также традиция давать детям немного денег (ханука гелт).


VI. Над какими вопросами следует подумать, планируя занятия по теме?


* Как идея победы меньшинства над большинством и слабых над сильными может быть наилучшим образом проиллюстрирована в классе?
* Насколько важно показать детям связь между освящением Храма и возрождением еврейской общины?
* История Хануки свидетельствует о том, что существует возможность оставаться евреями в нееврейском обществе Как мы можем использовать эту идею в воспитании?
* Что такое национальная гордость?
* Маккавеи - это впечатляющий пример того, как гордые люди боролись за свои убеждения.
* Как я, в связи с Ханукой, отношусь к тому, что люди сами могут выбирать себе образ жизни?

VII. План изучения темы


1 Прочитайте диалог Милы и Лени и расскажите детям о традициях праздника.
2 Постройте график зажигания свечей для каждого вечера недели.
3 Пусть дети попробуют зажечь свечи ханукии в правильной последовательности.
4 Научите детей играть в свивон и поиграйте немного с ними.
5 Испеките печенье в виде свивонов, свечек и т. д.
6 Изготовьте лото на тему Хануки с соответствующими рисунками.
7. Подготовьте и проведите в классе праздничный ханукальный вечер. Пусть дети разучат к этому вечеру ханукальные песни.
Подготовьте с ними кукольное представление или спектакль на тему об •исторических событиях Хануки. После этого пусть они зажгут ханукальную свечу. Устройте им легкую трапезу с латкес и суфганиот. Пусть ребята поиграют в свивон.


VIII. Словарь


Ханука в переводе с иврита означает освящение.
Ханукия - менора из восьми подсвечников и девятым - для шамаша.
Шамаш - вспомогательная свеча, используемая для зажигания ханукальных свечей.
Маккавеи. Матитьяу и его сыновья были названы Маккавеями. Это герои войны, которую вели евреи против засилья эллинизма.
Хасмонеи - другое имя династии Матитьяу и его сыновей.
Антиох IV - греко-сирийский император.
Модиин - город, в котором началось восстание Маккавеев. В этом городе жили Матитьяу и его сыновья.
Иеуда - сын Матитьяу, предводитель Маккавеев.
Нес гадоль ая шам - Великое чудо произошло там. Нун, гимел, эй и шин- начальные буквы слов этой фразы.
Латкес - картофельные оладьи. Это традиционное блюдо на Хануку в ашкеназийских общинах.
Суфганиот - булочки с повидлом - традиционное угощение на Хануку в Израиле.
Hep, нерот - свеча, свечи.
Шемен - масло.

IX. Дома

1. Перед началом праздника пошлите родителям детей листок с информацией о Хануке. Он должен содержать следующие сведения:
а) краткую историю праздника и объяснение его значения;
б) таблицу с указанием времени зажигания ханукальных свечей;
в) благословения при зажигании свечей;
г) правила игры в свивон;
д) рецепты латкес и суфганиот.
2. Пригласите родителей в школу на празднование Хануки.

ОБРАЗЦЫ УРОКОВ


Урок 1. История Хануки. 
Урок 2. Ханукальные свечи. 
Урок 3. Урок повторения.
После трех уроков, посвященных Хануке, проведите ханукальный вечер вместе с родителями детей.

Урок 1 

ИСТОРИЯ ХАНУКИ


Цели

1. Познакомить детей с основными фактами из истории Хануки.
2. Показать детям ханукию и рассказать о порядке зажигания свечей в Хануку.
Сделайте ханукию наподобие старинной. Для этого возьмите глину, вылепите из нее черепки и разместите их на подставке с песком в виде ханукии. Засыпьте все песком. Это будет ваша "археологическая находка".

Этапы урока

1. Цель этого занятия - игра в археологов. Дети должны составить себе представление о том, как и для чего их "археологическая находка" использовалась в древности. Запишите слово "археолог" на доске. Спросите у ребят, знают ли они, чем занимаются археологи.
Выслушав ответы и, в случае необходимости поправив ребят, продолжайте:
- Сегодня у меня есть работа для археологов. Мне нужен археолог, который поможет определить, что это такое, Нет ли среди вас случайно юного археолога? Есть? Прекрасно. Подойди ко мне. Помоги нам, пожалуйста. Видишь ли, мы нашли очень древнюю вещь и не знаем, что это такое и для чего. Не можешь ли ты помочь нам?
"Юный археолог" освободит от песка вашу "находку". Спросите его, из чего сделан этот непонятный предмет? Как он может быть использован? Каков его возраст? Как мы можем узнать о периоде, когда он был изготовлен?
Побеседуйте с учениками о том, когда глина использовалась для изготовления светильников и что при этом использовали для их горения. Из чего делали фитиль, и как долго мог гореть такой светильник?
Внимательно выслушайте ответы детей
Потом задайте им вопрос:
- Как вы думаете, ребята, почему у нас зашла об этом речь? Выслушайте ответы, а затем продолжайте:
- Скоро наступит праздник, который называется Ханука. Давайте обратимся к нашей книге с иллюстрациями и посмотрим, что могут рассказать нам об этом празднике Мила и Леня.
2. Прочтите диалог Милы и Лени о Хануке. Рассмотрите иллюстрации вместе с детьми. Прочитайте с детьми рассказ о Хануке.
Слово Ханука означает "освящение". Этот праздник свидетельствует о том, что всегда, во все времена есть евреи, которые готовы сражаться за свои убеждения. Праздник напоминает нам о людях, которые любили Тору так, что готовы были отдать жизнь во имя торжества света над тьмой, чтобы их дети и дети их детей могли жить по законам Б-га.
Ханука напоминает нам о гордых людях, которые, не дрогнув перед мощью врага, предпочли следовать своим обычаям, остались верны своей культуре и традициям и стали примером для своего народа на все времена.
3. После знакомства с историей праздника очень важно, чтобы ребята хорошо ее запомнили и смогли повторить. Задайте детям вопросы, которые помогли бы им осознать значение этих событий.
Примеры таких вопросов:
1. Когда происходили события, о которых мы говорим?
2. Где они происходили?
3. Кто герои этой истории?
4. Какие законы издал Антиох IV?
5. Как встретили эти законы евреи его империи?
6. Почему Матитьяу убил еврея?
7. Почему после этого сыновья Матитьяу напали на сирийский отряд?
8. Что воскликнул Матитьяу после этих событий?
9. Где сражались Маккавеи?
10. Почему они восстали против Антиоха IV и его законов?
11. Каким был Храм, когда Маккавеи освободили его?
12. Что почувствовали евреи, увидев Храм? 13 Что они сделали?
14. Почему мы празднуем Хануку?
15. Что означает слово Ханука?
16. Сколько вечеров подряд мы зажигаем свечи?
17. О чем напоминают нам свечи?
18. Если бы вы жили во времена Антиоха IV, как бы вы поступили?
19. Как вы думаете, правильно ли поступил Матитьяу? Почему?
4. Покажите детям ханукию и попросите их описать ее. Спросите, почему ханукия рассчитана на девять свечей. Объясните еще раз, что девятая свеча называется шамаш и служит для зажигания других свечей в Хануку. Если у вас есть рисунки с изображением празднования Хануки в разные времена и в разных странах, вы можете принести их в школу и показать детям.
Евреи праздновали Хануку в течение многих веков в разных городах мира. Искусство иудаики представляет множество видов светильников для празднования Хануки Среди них ханукии из меди и бронзы, серебра и латуни, стекла и камня, керамики и фарфора. Но так было не всегда. Вспомните о светильнике из глины, который мы обнаружили при "археологических раскопках". Зачастую и такие лампы, заполненные маслом, использовались в качестве ханукии. Маленькие дети в Израиле делают в детских садах замечательные ханукии, используя самые простые подручные материалы. Если хотите, вы тоже можете придумать и изготовить свою собственную ханукию.
Вот вам одно из самых простых решений - ханукия из картошки. Возьмите пять крепких картофелин. Оставьте одну картофелину целой, отрезав лишь небольшой кусочек сверху и проделав там небольшое отверстие для свечи. Затем возьмите оставшиеся четыре картофелины, разрежьте каждую из них пополам, проделав отверстия в месте среза для свечей Первая картофелина - это шамаш, а половинки - это плошки для восьми свечей. А теперь давайте вместе придумаем новые конструкции и материалы для ханукии.
Раздайте детям бумагу, чтобы они смогли придумать и нарисовать свою собственную ханукию.

Урок 2 

ХАНУКАЛЬНЫЕ СВЕЧИ


Цели

1. Повторить историю Хануки.
2. Научить детей правильно зажигать свечи в ханукие.
3. Выучить с детьми благословения при зажигании свечей


Необходимые материалы

набор рисунков и иллюстраций об истории Хануки, ханукия, свечи, спички, текст трех благословений - на отдельных карточках или плакатах.
1. Мы предлагаем вам три варианта этого задания. Выберите тот, который вам больше подходит. До урока подготовьте серию иллюстраций и рисунков об истории Хануки
На этих иллюстрациях может быть изображено следующее:
1. Антиох IV, издающий указ о том, что все его подданные должны поклоняться греческим идолам.
2. Группа евреев, примеряющих тоги и греческие сандалии, обсуждающих греческую философию или поклоняющихся идолам.
3. Сцена в Модиине. Матитьяу нападает на еврея, который поклоняется идолу.
4. Матитьяу восклицает: "Кто за Б-га, следуйте за мной!"
5. Иеуда Маккавей с товарищами в горах.
6. Евреи у оскверненного Храма.
7. Очищение Храма.
8. Освящение Храма. Зажигание меноры.
9. Горящие ханукии в окнах домов.
Раздайте произвольно эти иллюстрации ученикам и предложите им сложить их в правильном порядке так, чтобы по ним можно было рассказать историю Хануки.
Альтернативным заданием может быть повторение путем обычных вопросов и ответов по истории Хануки.
Третий вариант - это инсценировка истории Хануки. В этом случае дети могут быть заняты в постановке спектакля для родителей во время празднования Хануки.
Если вы решите остановиться на этом варианте, вам придется часть уроков посвятить репетициям.
2. Самым торжественным событием на Хануку является зажигание ханукальной свечи Поэтому очень важно научить детей правильно это делать. Кроме того, они должны выучить благословения, которые произносят во время зажигания свечей.
Покажите детям ханукию и задайте им такой вопрос:
- Кто помнит, как называется свеча, стоящая отдельно от остальных?
Пусть дети повторят ответ несколько раз. Важно, чтобы они сами объяснили, что это свеча, которая используется только для зажигания остальных свечей.
Спросите:
- Когда еще мы зажигали свечи в этом году?
После того как получите правильный ответ, продолжайте:
- Правильно, мы зажигали свечи в Шабат и во время праздников. Каждый раз, когда мы зажигаем свечи, мы произносим браху -благословение. На Хануку есть особые благословения. Давайте попробуем разучить их сейчас вместе. Некоторые из слов этого благословения вам, наверное, уже знакомы.
Обратите внимание детей на то, что все благословения начинаются одинаково, но дальше они отличаются одно от другого, поскольку каждое связано с каким-то конкретным действием или событием.
Далее учитель продолжает:
- Каждый вечер в дни Хануки мы произносим благословения при зажигании свечей. В первый вечер Хануки мы произносим еще одно, третье, благословение в честь начала праздника.
Учитель должен показать, как зажигаются свечи
Подготовьтесь к зажиганию первой свечи Хануки - установите шамаш и первую свечу в правое гнездо ханукии. Держа шамаш зажженным, произнесите все три благословения. После третьего благословения зажгите свечу от огня шамаша
Предложите детям запомнить благословения, повторяя их вслед за вами. Единственная возможность запомнить - это повторять. Чтобы облегчить запоминание благословений, целесообразно записать их крупными буквами на доске или, еще лучше, на плакатах, чтобы дети всегда могли их видеть перед собой
3. Сделайте красочный плакат, показывающий, в каком порядке нужно зажигать свечи. Подготовьте игру "Найди слово" со словами относящимися к Хануке, и предложите детям обвести кружком правильно найденные слова.
Поработав таким образом с детьми, предложите им самим придумать игру "Найди слово". Пусть дети изготовят поздравительные открытки к Хануке для родителей и друзей.
4. Выучите песни к Хануке.

Урок 3 

ПОВТОРЕНИЕ


Цели

1) повторить с детьми порядок зажигания свечей и благословения;
2) повторить историю Хануки;
3) рассказать детям об обычаях, играх и традиционных блюдах на Хануку.

Необходимые материалы

1) свивоны (хорошо, если они будут и из Израиля и из диаспоры);
2) продукты, необходимые для приготовления латкес;
3) материалы для поделок и рисунков.

Этапы урока

1. Начните урок с повторения порядка зажигания ханукальных свечей. Повторите новые слова, выученные к Хануке.
Повторите благословения еще раз. Их можно прочесть нараспев, чтобы дети повторяли их вслед за вами. Устройте небольшое соревнование, предложив детям пропеть благословения - небольшими группами, с вами и без вас.
Предложите одному из учеников подготовить ханукию к зажиганию третьей свечи. Попросите его взять шамаш и показать, какую свечу нужно зажигать первой. Проделайте то же самое для определения порядка зажигания свечей в другие вечера Хануки. Обратите внимание на то, чтобы свечи помещались в ханукию с правой стороны, а зажигались с левой, всегда начиная с новой свечи.
Спойте песни, которые вы разучили к Хануке.
2 Разделите класс на группы и предложите им сыграть какую-нибудь сценку из истории Хануки. Пусть одна группа разыграет сценку, а другие -прокомментируют изображаемые события Чтобы облегчить участие в этой игре, заранее подготовьте карточки с названиями сценок, чтобы дети быстрее сообразили, что именно от них требуется. Можно заранее подготовить костюмы и реквизит, чтобы сделать игру более увлекательной. В качестве альтернативы можно предложить детям игру "Театр в сумке". Она заключается в том, что каждая команда получает сумку с аксессуарами, которые должны быть использованы в представлении. Выигравшей считается команда, сыгравшая наиболее интересную и остроумную сценку из истории Хануки. Разумеется, в расчет принимаются и актерские способности ребят.
3. Несколько свивонов (израильских и из диаспоры) раздайте детям, чтобы они внимательно их рассмотрели. Затем задайте им вопросы:
- Что написано на каждой из сторон свивонов? На каком языке? Одинаковы ли буквы на всех свивонах? Учитель'
- Теперь мы знаем, что на каждой стороне свивона есть ивритские буквы. Три из них одинаковы на всех свивонах, а четвертая изменяется -это иногдашин, а иногда - пэй. Что же они означают? Давайте напишем два предложения. Первое предложение - "Чудо великое было здесь", второе - "Чудо великое было там". Спросите у детей, почему, по их мнению, меняется последнее слово этой фразы.
- Давайте напишем эти предложения на иврите и подчеркнем первую букву в каждом слове. Мы увидим, что именно эти буквы и написаны на свивонах.
4. Задайте детям вопрос: В чем состоит чудо Хануки?
Дети могут ответить по-разному. Некоторые могут сказать, что Маккавеев было мало, а врагов много, и победа Маккавеев - это настоящее чудо. Другие скажут, что чудо - это когда слабые побеждают сильных, третьи - что евреи победили, потому что с ними был Всевышний.
Учитель:
- Все эти ответы правильные, но я хочу рассказать вам о чуде, о котором мы еще не говорили. Разрушив Храм, сирийцы осквернили его В святых местах Храма стояли греческие идолы. Даже масло для меноры в Храме было осквернено и не могло быть использовано евреями для зажигания храмовой меноры. Когда Иеуда Маккавей и его воины очистили Храм, они не смогли найти чистое масло, которое годилось бы для того, чтобы зажечь менору и освятить Храм.
После долгих поисков Маккавеи все же нашли один небольшой кувшин с чистым маслом. Но этот сосуд, к сожалению, был так мал, что его масла могло хватить всего-навсего на один день горения меноры. Однако они все же решили зажечь менору - Храм должен был быть освящен И вот тогда-то и произошло чудо Хануки! Представьте себе, этого масла хватило на целых восемь дней - то есть точно на то время, которое требовалось для приготовления нового чистого масла для меноры. Вот почему мы отмечаем этот праздник в течение восьми дней и восемь вечеров подряд зажигаем свечи или маленькие кувшинчики с маслом, - чтобы помнить самим и напомнить другим народам, что чудо великое было с нами!
Разучите с детьми правила игры со свивонами. В эту игру можно играть используя орехи, конфеты, монеты и т.д.
Раздайте детям по одинаковому числу этих предметов.
Участники игры располагаются вокруг стола. Каждый из них кладет один из своих орехов на середину стола. Затем один из игроков крутит свивон и, когда он остановится, все смотрят, какая буква сверху. Если это будет буква нун, это означает "ничего" - ништ (идиш) . Значит, игрок ничего не выиграл, но и не проиграл Буква гимел означает "всё" - ганц (идиш) . Это значит, что он выиграл все орехи, которые были поставлены на кон. Поэтому он их забирает себе. А игроки снова кладут по одному ореху в центр круга. Буква эй означает "половина" - халб (идиш) Если игроку выпала эта буква, то он забирает себе половину орехов из центра. Буква шин означает "поставь", штел - (идиш) . Игрок, которому выпала эта буква, кладет в середину круга два ореха.
Если во время игры в середине круга не остается орехов, игроки добавляют туда по одному ореху.
В начале игры должны быть обговорены условия, например, сколько времени игра продолжается (допустим, полчаса) . По истечении этого срока игра окончена. Победил тот, у кого на руках большее количество орехов. Если время не ограничено, можно играть до тех пор, пока у участников остаются орехи Участник, у которого орехи кончаются, выбывает из игры. Ясно, что победитель играет дольше всех и у него будет много орехов. Пожелаем ему приятного аппетита!

Примечание: 
Можно написать на доске или предложить детям записать правила игры и значение каждой буквы.
5. Если есть возможность, приготовьте с детьми латкес - картофельные оладьи.
Вот их рецепт.
два яйца;
четыре большие картофелины, очищенные и натертые,
одна маленькая натертая луковица,
чайная ложка соли;
немножко перца;
столовая ложка муки;
половина чайной ложки соды;
растительное масло.
Смешайте яйца, картофель и лук, добавьте приправы, муку и соду. Десертной ложкой выкладывайте смесь на сковороду с подогретым маслом и обжаривайте с двух сторон до тех пор, пока оладьи не станут золотистыми.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


Самое замечательное гуманитарное открытие века: Читать - раньше, чем ходить Уважаемые родители! Ваши письма, вопросы, замечания и предложения вы можете направить по адресу:
vivgor@mail.ru    - это позволит расширить содержание сайта.

© Copyright 1999 - 2023.
АОСЭР, Программа: "Каждой семье - одарённых и талантливых детей", г. Москва, 8-(495)-634-01-06

Rambler's Top100